《弦上歌詩》代序_向陽
Category : 書序與跋
這當中也有較特殊的狀況:我的臺語詩〈阮有一個夢〉曾由一九九O年代當紅的流行歌手沈文程譜曲主唱,我以為可以「歌詩滿街巷」,可惜因為是農委會委託製作,並未在唱片市場流通,幸好如今仍能在農委會網站收聽;相對的是,一九九四年我寫的一首很冷的詩〈大雪〉,則被當時歌壇才女黃韻玲譜曲主唱,收入專輯,進入流行唱片市場;意想不到的是,二OO四年歌仔戲天后唐美雲在臺大以歌仔調演唱我的臺語詩〈寫互春天的批〉和〈我有一個夢〉,讓童年時常看歌仔戲的我感動莫名。
進入二十一世紀之後,我的詩作大概都是在國家音樂廳或演奏廳以合唱曲或獨唱曲的形式被唱出、被聽見。其中作曲家石青如以我的臺語詩集《土地的歌》詩篇入曲,作了十多首,都由福爾摩沙合唱團首演,後來出版的《土地的歌—石青如合唱作品》專輯,讓我得到傳藝金曲獎最佳作詞獎。我的臺語詩集《土地的歌》早已絕版,讀者甚少,石青如譜成臺語歌之後則知音甚多,已足堪告慰。
此外,則是學院作曲家對我詩作的青睞,最早是中華民國聲樂家協會,於二OO八年推出「我們的詩人,我們的歌」音樂會,採用陳義芝、陳黎、路寒袖和我的詩作入曲,這使我的臺語詩〈世界恬靜落來的時〉出現作曲家陳瓊瑜、潘皇龍的兩個曲本,其後「音樂時代」製作音樂劇《渭水春風》,又有冉天豪曲本,至今這首詩已另增賴德和、黃立綺、游博能、劉育真、石青如等共八個版本。〈世界恬靜落來的時〉只有十二行,簡單素樸,能獲得八位作曲家詮釋,算是相當幸福了。(註:其後又有劉毅、陳潔民譜曲,合共十個版本。)
—本文摘錄〈「文學相對論」:向陽路寒袖〉向陽發言部分。
《聯合副刊》,二O二一年二月一~二日。
補記:
1.本詩選收入歷來曾被作曲家譜曲成歌的詩作共六十首,可讀可誦可歌,故題為《弦上歌詩》。
2.臺語詩收於卷一、卷二,寫作時間橫跨新舊世紀,用詞用字因時代而有差異,為存原貌,多予保留。
3.感謝眾多作曲家、音樂人以我的詩作入曲,讓這些詩可以通過曲調和歌聲口耳相傳。感謝隱地先生和爾雅。